Prevod od "te paga" do Srpski


Kako koristiti "te paga" u rečenicama:

Não importa quanto o Harriman te paga, não é o bastante.
Harriman te sigurno ne plaæa dovoljno.
Lembre-se de quem te paga, Parky, você não vai a lugar nenhum.
Seti se ko te plaæa. Nigde ti ne ideš.
Minha mãe te paga para tomar conta de mim.
Moja mama ti plaæa da me èuvaš.
Fui para o orfanato e você foi criado num paraíso tropical por um cientista para quem trabalha que não te paga porque você não precisa de dinheiro.
Мене су дали у сиротиште, а ти си растао на тропском острву,...и бавио се истраживањем. Нису те плаћали,...јер ти новац није био потребан.
Quanto te paga o Jacques para seres a mula?
Koliko te Jacques plaæa da budeš magarac?
Ele te paga em dólares ou em Marcos Alemães?
Je l' ti plaæa u dolarima ili u markama?
Ele te paga para me espancar, mas eu te pago mais para não fazer.
Он ти плаћа да ме откачиш. Ја ћу ти дати више да то не радиш.
E ele como te paga em troca?
И како вам се он одужује?
Quando se salva a vida para um chippewa, Ele te paga dez vezes.
A kad spasiš život jednog Èipeve, to mora da bude uzvraæeno desetostruko.
Para que ele te paga, então?
Pa za šta te onda plaæa?
Esterling não te paga mais de US$ 30 mil.
#"Sterling" ti vjerojatno jos nije dao da prijeðes 30.#
Mas a mamãe te paga com dinheiro e eu te amo.
Ali mama tebi plaæa, a ja te volim.
Essas armações que fazes para aquela bruxa romana, ela te paga o bastante?
Te prljavštine koje radiš za tu rimsku vešticu, da li te bar dovoljno plata?
Ele te paga um extra para isso, espero.
Nadam se da ti plaæa ekstra za to.
A AIC te já te paga há 5 semanas, doutor.
CBI vas plaæa veæ pet nedelja, doktore.
Com seu trabalho de assistente de publicista que te paga para namorar um doido famoso?
Sa Carterom? Sa poslom pomoænika publiciste koji ti plaæa da izlaziš sa otkaèenom filmskom zvezdom?
Já que está dormindo com ela, ela te paga mais?
Plaæa li ti više zato što spavaš s njom?
Alguém te paga para se masturbar?
Zar te neko plaæa da masturbiraš?
Quando Palgrave te paga por criança? Quanto?
Koliko ti Palgrave plaæa po djetetu?
Então, Simon Graham, ele te paga um monte de dinheiro, e você trata os campistas como uma porcaria?
Sajmon Grem, ti placa brdo novca, a ti i dalje smatraš kamp sranjem?
Ela não te paga para pensar.
Ona te ne plaæa da misliš.
Quanto ela te paga? Ou se ela já gritou com você na frente da Mae Mobley?
Koliko te plaæa, ili da li je nekad vikala na tebe pred Mae Mobley?
Não é contra a lei dormir com quem te paga um Martini, mas é ilegal matá-los.
Mada je legalno spavati sa bilo kojim muškarcem koji bi ti kupio martini, ilegalno je ubiti ga.
Para que pensa que meu pai te paga? Aprender a cozinhar.
Pomislio bi da za šta te moj otac plaæa, da èeš nauèiti da kuvaš.
É uma boa hora para lembrá-lo que a polícia não te paga pela consultoria.
Ovo je dobar trenutak da te podsetim da ti njujorška policija ne plaæa konsultacije.
Ou ele te paga ou você vai a Receita Federal.
Platiæe ili æeš otièi do zgrade FBI.
Ele não te paga, o que você faz?
Nije ti platio i šta si uradio?
Então esse... Mike Calloway, te paga em dinheiro?
Znači, taj Majk Kolovej, on vam plaća u gotovini?
Como? Quanto é que ele te paga por tanta lealdade?
Koliko te plaæa za toliku odanost?
Se um cara te paga um jantar, ele espera um boquete.
Tip te èasti veèerom i oèekuje pušenje.
Ela não te paga o suficiente para tolerar essas merdas, mãe.
Ne plaća te dovoljno da se boriš sa njenim sranjima, mama.
Jesus, primeira vez que uma garota te paga uma bebida?
Svašta, prvi put da ti je devojka platila piæe?
Erza te paga muito bem para fazer as coisas que faz.
Ezra te veoma dobro plaæa da radiš to što radiš.
Quanto o meu filho te paga para fazer isso?
Koliko te moj sin plaæa da radiš ovo?
Você fornece órgãos vitais para ele vender, e ele te paga pela instituição Wellbright.
Obezbeðujete mu organe za prodaju, a on vas plaæa kroz fond Velbrajt.
Aposto que nem te paga direito.
Sigurno te i ne plaæa dobro.
Sei que o Ray te paga bem, mas ele não fará uma oferta assim.
Znam da te Ray plaæa OK, ali on ti neæe moæi dati ovakvu ponudu.
Minha mãe não te paga pra papear com mané.
Moja mama te ne plaæa da prièaš sa luzerima!
Mais o que a velha te paga.
I sve što ti stara gospođa da.
George não te paga por ajudá-lo no barco?
Zar ti Džordž ne plaæa za rad na njegovom brodu?
Ela te paga para dizer isso?
Baš je opaka. - Plaæa te da tako govoriš o njoj?
1.2635769844055s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?